Roland C, consultant sur RMC, était particulièrement grossier (comme c’est la mode maintenant ) Son compère, le journaliste reçoit un SMS d’un auditeur qui se plaint . Monsieur C, on ne dit pas « malgré que » mais « bien que » Attention à ton vocabulaire, Roland !!!
Les "la i one dèze" (Lion days) Ah ! Je n’avais pas compris On nous donne la traduction à la fin du message days = jours Pourquoi pas « les Journées du lion » ?
Roland C, consultant sur RMC, était particulièrement grossier (comme c’est la mode maintenant ) Son compère, le journaliste reçoit un SMS d’un auditeur qui se plaint . Monsieur C, on ne dit pas « malgré que » mais « bien que » Attention à ton vocabulaire, Roland !!!
oui, mais Roland COURBIS c'est Roland, avec tout le folklore qui va avec, je l'adore !
Vous aimez les 24 heures, le polar, le suspens, la pop music, la 2è guerre mondiale, la poésie ? c'est ici! www.l-oree.org
Vaccination Entendu de nombreuses fois à la radio. Admirez la liaison! » ………Gisèle reçoit ses “petits-t-enfants” ….. Ceci est un message … » Non. Cela est un message Ceci. C’est ce qui suit.
A la radio
Un débat sur l’écriture inclusive (que le ministre de l’Education veut interdire)
Cela commence mal quand l’étudiant, particulièrement mal embouché,
commence par "les vingt z-autres filles" puis " les vingt z-étudiants"
On peut se tromper il y a une prof, un médecin et deux journalistes qui pourraient
rectifier comme ils ne manquent pas de le faire quand c’est l’agriculteur qui parle, et rappeler la bonne liaison :
Vingt t-autres , vingt t–étudiants
Bandeau TV du ministre de la santé « Cette semaine 4 millions d’entre vous avez été vaccinés dont 1,2 pour votre 1ère injection » Pourriez-vous écrire cette phrase en bon français ?
Commentaire