Annonce

Réduire
Aucune annonce.

traduction motoringfile

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • actimmo
    a répondu
    Re : traduction motoringfile

    tu es formidable merci beaucoup

    Laisser un commentaire:


  • Avatar de « Invité »
    Invité a répondu
    Re : traduction motoringfile

    Envoyé par actimmo
    a vrai dire, c'est la partie concernant la decoupe et la pose de la grille inférieur qui m'interesse plus
    en tous cas merci infiniment pour tes efforts

    Alors....on a lu tout ça.....il y a trois versions de la meme chose. On pense que le systeme descrit par Bruce Balmer est le meilleur et plus simple.

    1 )On doit enlever la partie chromé de la "couvert" (il est collé) avec les doigts, et apres, painter toute son area noir matte (aprés, bien evidentment l'avoir netoyé et avoir couvert le rest de la "couvert"

    2) On utiliserà le nouveau grille (noir) pour marquer le secteur à être coupé.
    Ils recommande que vous coupiez soigneusement avec un outil "Dremmel". (Tu conaisait?)
    Ils aussi recommande que la première coupe doive être faite bien sauf la ligne que vous avez marquée. Apres ça, on coupe doucement et on essaye chaque fois pour fair un coupe parfait.....

    3) On doit aussi utiliser la Dremmel pour fair les trous dans la "couvert" pour les "pates" du nouveau grill; (On doit utilisé le grille pour marquer leur placement exact!)

    -Ils conseille de utiliser la scie circulaire (toujour de la Dremmel) pour les trous inferieures mais un p'tit et tres court foret pour les trous superieurs
    -Ils aussi conseille de ne pas avoir peur de fair les modifications sur le noveau grille. Il est pas cher......

    4) Il foudra aussi modifier le nouveau grille et couper boucou d'material come ils indiquent dans la premier photo. ATTENTION, ne pas coupe les "pates"
    Il faut bien regarder la photo et voir q'l matériel à être coupé manque entre la ligne pointillée et le grille lui-même. Voir aussi les pates qui restent intactes.

    Voila! On espere que ça te aide! Pour moi, ça a etait un plaisir....... si tu ai de questions specifiques, dit moi......

    Laisser un commentaire:


  • actimmo
    a répondu
    Re : traduction motoringfile

    a vrai dire, c'est la partie concernant la decoupe et la pose de la grille inférieur qui m'interesse plus
    en tous cas merci infiniment pour tes efforts

    Laisser un commentaire:


  • Avatar de « Invité »
    Invité a répondu
    Re : traduction motoringfile

    Il foudra absolutement tomber le "PC" avant. Mais la piece n'est pas le PC, elle est soulemente un couverture q'est trop facile de demonter!
    il faut demonter les jantes/pneus-dunc, le cric et supports.

    -Il y a 2 boulons (8mm clé) un a chaque extrême et accesible cote jantes.
    -Il y a un total de cinq "boulons" au desous.....le trois centrales sont 10 mm (cle) et le deux exterieures sont pour tournevis cruciform
    -finalment,au desus, face frontale on trouvera deux boulons "Torx 30" - Il foudrà avoir le "outil" pour sa.

    Evidentment, les derniers boulons sont le sole soutien de le "PC" au cette moment. Il foudra le supporter et eviter q'il tombe au sol!

    Ce qui reste a fair c'est deconnecter les fares inferieures, le "sensor" pour la temperature exterieure, voila, le PC avant est demonteé.

    Je espere que ça te aide......si non, dites moi, on essaye une otre chose.....
    Dernière modification par pocketrocketowner, 23 décembre 2005, 22h16. Motif: adjuter quelque mots supplementaires

    Laisser un commentaire:


  • actimmo
    a répondu
    Re : traduction motoringfile

    hop sitot demandé
    http://motoringfile.com/howto/MINI_a...ll_install.pdf

    Laisser un commentaire:


  • Avatar de « Invité »
    Invité a répondu
    Re : traduction motoringfile

    donnez moi le lien, on essaye.....

    Laisser un commentaire:


  • actimmo
    a répondu
    Re : traduction motoringfile

    le resultat est souvent folklo!

    Laisser un commentaire:


  • Avatar de « Invité »
    Invité a répondu
    Re : traduction motoringfile

    As tu essayé les outils linguistiques de Google : http://www.google.fr/language_tools?hl=fr

    Laisser un commentaire:


  • actimmo
    a crée une discussion traduction motoringfile

    traduction motoringfile

    personne n'a une traduction des instructions de montage de la calandre aero du site motoringfile?
    Est il vraiment nécessaire de tomber le PC avant?
Chargement...
X