disons que j aime bien les 007 et la c est un peu une parodie donc c est distrayant.
Sinon, c est clair que ce n est pas le plus grand film de tous les temps, mais Bean est impec dans ce role !
et puis la DB7 Vantage..., avec des options a la James Bond..., elle vaut le coup !
Annonce
Réduire
A LIRE IMPERATIVEMENT
Suite à une décision de justice (Arrêt N°344 de la Cour d'appel de Rennes en date du 05 décembre 2023) contestant les droits possédés par Washington Photo sur certains de ses clichés photographiques) et interdisant de les reproduire notamment sur Internet sous peine de poursuites financières, il est donc interdit de poster et donc reproduire dans nos forums (notamment le forum endurance) toute photo issue du fonds photographique de Washington Photo. La transgression de cette interdiction exposera ses auteurs à des poursuites juridiques. Nous vous demandons donc de respecter scrupuleusement cette interdiction.
Voir plus
Voir moins
Johnny English
Réduire
X
-
Invité a réponduEn France, il va sortir sous le nom de Mr English je crois.
Est ce que le film vaut le coup, parce que j'ai vu quelques extraits et il a l'air bien délire (juste a voir la tete de Mr.Bean... )
Laisser un commentaire:
-
merci pour ces eclaircissements
et c est vrai qu un film en VO est souvent mieux qu en VF.
Actuellement j ai pas le choix et je dois faire gaffe a prendre des films d origine anglo/americaine ou francaise car le finnois, je dois avouer que j ai "un peu" de mal... [img]tongue.gif[/img]
Laisser un commentaire:
-
Invité a réponduIl y a 3 langues officielles en Belgique: le Français, le Néerlandais et l'Allemand. C'est pas simple je sais
Bref, à Bruxelles les films sont toujours en V.O sous titré français-néerlandais.
Au nord du pays (en Flandre), c'est V.O sous titré néerlandais.
Au sud (en Wallonie), c'est souvent doublé mais les multiplex (genre Kinepolis) ont tendance à favoriser la V.O. sauf dans les régions typiquement Wallonne (Liège, Charleroi, Mons)
Voilà [img]graemlins/thumb.gif[/img]
PS: je préfère systématiquement la V.O. sous-titrée même si je ne me sert presque pas des sous-titres
[size="1"][ 14. avril 2003, 13:05: Message édité par : Vroooap (Nic) ][/size]
Laisser un commentaire:
-
petite question
ici, en Finlande les films sortent tot car il sont dans la langue originale du film et sous titres en finnois et pas doubles car c est un petit pays et ca couterait trop cher de tout doubler pour 5 millions d habitants...
En france, en general ils sont doubles (pour les VF bien sur !), donc c est pour ca qu ils sortent plus tard.
En Belgique, et en Suisse par exemple, les films sont en quelle langue?
Comme pour la Finlande?
Laisser un commentaire:
-
Invité a réponduVoui c'est sorti en Belgique mercredi dernier
Laisser un commentaire:
-
Johnny English
Je viens de voir au cinema le dernier Mister Bean, Johnny English (en anglais sous titre finnois, ca aide...) et c est plutot pas mal (distrayant) avec en particulier 2 beautes mecaniques (je ne parle pas de Nathalie Imbroglia...) que sont la Triumph T90 (je crois, en rose, original !) et surtout une superbe Aston Martin DB7 V8 Vantage bleu marine cuir beige a passepoil marron qui fait un bruit... [img]graemlins/love.gif[/img]
Rien que pour ca le film vaut le coup
Sinon, c est bien sur une caricature des James Bond avec Bean comme agent secret... [img]graemlins/buck.gif[/img] [img]graemlins/dork.gif[/img] et il y a une critique des francais... [img]graemlins/saevil.gif[/img] [img]redface.gif[/img]
A noter que le film doit etre sorti en Belgique mais pas encore en France (mi juillet).
[size="1"][ 13. avril 2003, 18:19: Message édité par : AlexS ][/size]Tags: Aucun(e)
Laisser un commentaire: